|
|
A quale lodole?
Te sèrvela ancora
La sfiondra rossa
Che te m’è robà
Vint’ani fa
E che no te m’è pi
Portà de ‘olta?
A quale passare ghe mìrito
Ti che da tanto tempo
Te si in ferma
Nel to picolo ròcolo
De tera e gramegna?
G’ò ancora nei oci
Le to gambete che scapava
E che un vento che coréa
Pessè de ti e de mi
L’à restelà par sempre
Apena dopo un par de dì.
Se penso ancora a quel giorno
A quando t’è scopià
La bomba in man,
sempre pessè volentieri
cambio in regal
quel che te m’è tolto.
|
A quali allodole?
Ti serve ancora
la fionda rossa
che mi rubasti
vent’anni fa
e che non mi hai più
Restituito?
A quali passeri miri
tu che da tanto tempo
sei immobile
nel tuo piccolo pezzo
Di terra e gramigna?
Ho ancora negli occhi
le tue gambette che scappavano
e che un vento che correva
più di te e di me
ha rastrellato per sempre
Solo due giorni dopo.
à Se ripenso a quel giorno
in cui ti è scoppiata
la bomba in mano,
sempre più volentieri
cambio in regalo
Quello che mi hai sottratto.
|
What skylarks to
Do you still need
the red sling
you stole me
twenty years ago
and you never gave me
Back?
What sparrows do you aim at
since you’ve been
motionless
in your little land and dog’s
Tooth fortress?
I still have in the eyes
your little legs running
that a wind faster than you
and me
raked up forever
Only two days later.
If I think again
about the day when
the bomb blew up
in your hand
every day more willingly
I change your theft
in a gift.
|